參數(shù)資料
型號: 725
廠商: 3M
文件頁數(shù): 43/88頁
文件大?。?/td> 0K
描述: MONITOR WRIST STRAP DUAL COND
標(biāo)準(zhǔn)包裝: 1
類型: 腕帶監(jiān)視器
使用: 腕帶監(jiān)視
特點(diǎn): 連續(xù)監(jiān)視,雙芯系統(tǒng)
電源類型: 9V 電池
包括: 接地線,說明書,固定夾
工具箱: 8507A9622-ND - FIELD SERVICE KIT
其它名稱: 05113855969
7253M
7253M-ND
98079837617
SCP303
46
Vorsicht
Der 725-Monitor besitzt keine
Funktion, die prüft, ob sich der
Erdungspunkt eignet. Wenn über die
Eignung von Erdungspunkten
irgendwelche Zweifel bestehen, vor
der Installation einen lizenzierten
Elektriker hinzuziehen.
Der 725-Monitor bentigt zum
Betrieb nur eine geringe Menge
Strom. Wenn die rote Anzeigelampe
und der akustische Alarm gleichzeitig
aktiviert sind, bentigt der Monitor
ungefhr 5 A Strom. Wenn die
Anzeigelampe und der akustische
Alarm nicht aktiviert sind
(Normalbetrieb), bentigt der Monitor
ungefhr 50 A Strom.
Wie bei allen ab Batterie betriebenen
elektronischen Gerten wird die
Lebensdauer der Batterie durch die
Hugkeit der Batterienutzung
bestimmt. Beim 725-Monitor kann für
Dauerbetrieb unter normalen Bedingungen
eine Batterielebensdauer von ungefhr
einem Jahr erwartet werden.
Hinweis:
Für eine lngere Batterielebensdauer
alkalische Batterien einsetzen.
Der 725-Monitor überwacht die
Batteriespannung und gibt einen
Alarm aus, wenn die Batterie ersetzt
werden mu. Wenn die
Batteriespannung unter 6 Volt absinkt,
beginnt die rote Anzeigelampe zu
leuchten - es wird kein akustischer
Alarm ausgegeben. Der 725-Monitor
ist zu diesem Zeitpunkt immer noch
funktionsfhig und macht zuverlssige
Widerstandsmessungen des
Armbandsatzes und des
Erdungsanschlusses.
Durch den 725-Monitor am
Armbandtrger angelegte Spannungen
Es stellt sich die Frage, welchen
Spannungen ein Armbandtrger
ausgesetzt ist, wenn er an einen
Monitor angeschlossen ist. Einige der
heutzutage eingesetzten
elektronischen Komponenten
reagieren hochempndlich auf durch
Personen ausgelste elektrostatische
Entladung (weniger als 10 Volt). Die
folgende Aufstellung zeigt für den
725-Monitor auf, welchen
Spannungspegeln ein Armbandtrger
unter verschiedenen
Widerstandsbedingungen ausgesetzt
wird.
Durch den 725-Monitor am Armbandtrger angelegte Spannungen
Bedingung
Gemessene Spannung
Kein Hautwiderstand
0,8 V
200 Kiloohm Hautwiderstand
0,9 V
Wahrscheinlicher Fall vor Alarm
3,5 V
Schlechtester Fall vor Alarm
6,8 V
Absolut schlechtester Fall
9,0 V
相關(guān)PDF資料
PDF描述
73859 JACKET W/CUFFS TEAL 6XLARGE
741 FOOTPLATE FOR 740 TESTER
746 CERTIFIED WRIST STRAP TESTER AC CERTIFIED
749 PEDESTAL STAND FOR 3M TESTERS
74ABT162244DGG,518 IC BUFF DVR TRI-ST 16BIT 48TSSOP
相關(guān)代理商/技術(shù)參數(shù)
參數(shù)描述
725 BK038 功能描述:COILED CABLE 2 CONDUCTOR RoHS:是 類別:線纜,導(dǎo)線 >> 多芯導(dǎo)線 系列:- 標(biāo)準(zhǔn)包裝:1 系列:* 其它名稱:2131610.00
725 制造商:SLI EBT 功能描述:LAMP T1.3/4 MID.FLANGE 12V 1.2W
725.13.1414 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3; Torque:1.46N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:3mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:3mm; Bore Diameter Min:3mm; External Diameter:12.7mm; External;RoHS Compliant: NA
725.13.1818 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4; Torque:1.4N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:4mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA
725.13.1820 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5; Torque:0.9N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:5mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA