參數(shù)資料
型號: 725
廠商: 3M
文件頁數(shù): 33/88頁
文件大?。?/td> 0K
描述: MONITOR WRIST STRAP DUAL COND
標(biāo)準(zhǔn)包裝: 1
類型: 腕帶監(jiān)視器
使用: 腕帶監(jiān)視
特點(diǎn): 連續(xù)監(jiān)視,雙芯系統(tǒng)
電源類型: 9V 電池
包括: 接地線,說明書,固定夾
工具箱: 8507A9622-ND - FIELD SERVICE KIT
其它名稱: 05113855969
7253M
7253M-ND
98079837617
SCP303
37
del sujetador de toma a tierra de
conductor doble al sujetador
inmovilizador impide la
desconexión/conexión innecesaria del
cordón de toma a tierra de la pulsera
del enchufe de entrada durante
períodos de movilidad. Una ventaja
adicional de esta característica es que
extiende la vida útil del enchufe del
cordón de toma a tierra de conductor
doble y del enchufe de entrada del
monitor. El sujetador inmovilizador ya
está unido a la lengüeta de montaje del
monitor modelo 725. Si ha de
montarse el modelo 725 debajo de un
banco de trabajo para uso permanente,
quite el sujetador inmovilizador del
monitor modelo 725 con un pequeo
destornillador.
Sección 7.
Cambio de la batería
Fig. 6
Cuando se ilumina la luz roja
solamente en el monitor modelo 725,
es hora de cambiar la batería.
Desenchufe el cordón de toma a tierra
de la pulsera del enchufe del monitor
modelo 725 antes de continuar.
Quite la cubierta superior de la caja
del modelo 725 presionando hacia
adentro las dos lengüetas (área
ranurada situada en la cubierta
inferior) mientras levanta la cubierta
superior. Quite cuidadosamente la
batería agotada con un movimiento de
extracción y giro para desprender la
batería de los conectores en la tarjeta
de circuito impreso..
Instale una nueva batería alcalina de 9
V sosteniendo los conectores a presión
de la tarjeta de circuito impreso con
los dedos, al mismo tiempo que ejerza
un movimiento de introducción y giro
para asentar completamente los
terminales de la batería en los
conectores a presión.
Nota:
Use baterías alcalinas para obtener
una mayor vida útil.
Pase el cordón de toma a tierra del
monitor a través de una de las dos
ranuras de salida para alambres
situada en la mitad inferior de la caja.
Alinee la lengüeta de bloqueo
posterior en la cubierta posterior con
la ranura de la lengüeta situada en la
cubierta inferior mientras mantiene el
cordón de toma a tierra en la ranura
deseada para alambres. Gire hacia
abajo la cubierta superior sobre las dos
lengüetas de bloqueo laterales de la
cubierta inferior y presiónelas para
aanzarla en su lugar.
相關(guān)PDF資料
PDF描述
73859 JACKET W/CUFFS TEAL 6XLARGE
741 FOOTPLATE FOR 740 TESTER
746 CERTIFIED WRIST STRAP TESTER AC CERTIFIED
749 PEDESTAL STAND FOR 3M TESTERS
74ABT162244DGG,518 IC BUFF DVR TRI-ST 16BIT 48TSSOP
相關(guān)代理商/技術(shù)參數(shù)
參數(shù)描述
725 BK038 功能描述:COILED CABLE 2 CONDUCTOR RoHS:是 類別:線纜,導(dǎo)線 >> 多芯導(dǎo)線 系列:- 標(biāo)準(zhǔn)包裝:1 系列:* 其它名稱:2131610.00
725 制造商:SLI EBT 功能描述:LAMP T1.3/4 MID.FLANGE 12V 1.2W
725.13.1414 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3; Torque:1.46N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:3mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:3mm; Bore Diameter Min:3mm; External Diameter:12.7mm; External;RoHS Compliant: NA
725.13.1818 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4; Torque:1.4N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:4mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA
725.13.1820 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5; Torque:0.9N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:5mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA