參數(shù)資料
型號(hào): DS13320
廠商: Sanyo Electric Co.,Ltd.
英文描述: Color TV Owners Manual Manuel dinstructions du teleouleur Color TV Manual Del Propietario
中文描述: 彩色電視業(yè)主手冊(cè)曼努埃爾dinstructions杜teleouleur彩色電視手冊(cè)德?tīng)朠ropietario
文件頁(yè)數(shù): 20/52頁(yè)
文件大?。?/td> 2955K
代理商: DS13320
20
UHF/VHF/CATV
75
FROM ANT.
OUT TO TV.
IN
OUT
FROM ANT.
OUT TO TV.
IN
OUT
IN
OUT
FROM ANT.
OUT TO TV.
IN
OUT
FROM ANT.
OUT TO TV.
IN
OUT
UHF/VHF/CATV
75
UHF/VHF/CATV
75
UHF/VHF/CATV
75
IN FROM
SAT.
CATV IN
OUT TO TV
S-VIDEO
CH3
CH4
L-
-R
AUDIO
VIDEO
L-
-R
AUDIO
VIDEO
MéTHODES DE BRANCHEMENT DE BASE
Utilisez une seule des méthodes suivantes pour connecter une source de signal à votre
télécouleur. Choisissez
1a
—si vous avez la télé par cable et un magnétoscope,
1b
—si vous avez une bote de raccordement et un magnétoscope,
1c
—si vous avez une
antenne d’extérieur ou d’intérieur et un magnétoscope ou
1d
—si vous avez un réflecteur
parabolique de satellite et un magnétoscope. Reliez directement le cable ou l’antenne au
télécouleur si vous n’avez pas d'autres accessoires.
a
T
é
l
é
par c
a
ble avec magn
é
toscope et t
é
l
é
couleur
MAGN
é
TOSCOPE
BO
TE DE RACCORDEMENT
b
C
a
ble avec bo
te de raccordement, magn
é
toscope et t
é
l
é
couleur
MAGN
é
TOSCOPE
c
Antenne d
ext
é
rieur ou d
int
é
rieur avec magn
é
toscope et t
é
l
é
couleur
MAGN
é
TOSCOPE
R
é
CEPTEUR
d
R
é
flecteur parabolique de satellite avec r
é
cepteur, magn
é
toscope et t
é
l
é
couleur
MAGN
é
TOSCOPE
Connecteur de 75 ohms
Utilisez le connecteur de 75 ohms pour
relier directement un magnétoscope, la
télé par cable, une bote de raccorde-
ment, une antenne d’extérieur/intérieur
ou un récepteur de satellite directement
au télécouleur.
ARRI
è
RE DU T
é
L
é
COULEUR
Conseils
I
Le télécouleur choisit
automatiquement le
mode d’antenne
correct, selon le type
de signal reu.
I
Le télécouleur
s’arrête automatique-
ment s’il reste plus de
15 minutes sans
recevoir de signal
(absence de signal de
télé par cable, ou
station n’émettant
pas).
Exception—
Si vous
choisissez le mode
vidéo, le télécouleur
ne s’arrête pas
automatiquement
s’il reste pendant 15
minutes sans recevoir
de signal.
Besoin d
aide
Visitez notre site web
à
www.sanyoctv.com
ou appelez le
1-800-877-5032
ARRI
è
RE DU T
é
L
é
COULEUR
ARRI
è
RE DU T
é
L
é
COULEUR
ARRI
è
RE DU T
é
L
é
COULEUR
相關(guān)PDF資料
PDF描述
DS19310 Color TV Owners Manual Manuel dinstructions du teleouleur Color TV Manual Del Propietario
DS1336 Afterburner Chip
DS1337 Serial Real-Time Clock
DS1337S Serial Real-Time Clock
DS1337U Serial Real-Time Clock
相關(guān)代理商/技術(shù)參數(shù)
參數(shù)描述
DS1336 功能描述:IC AFTERBURNER 16-DIP RoHS:否 類(lèi)別:集成電路 (IC) >> PMIC - O 圈控制器 系列:- 標(biāo)準(zhǔn)包裝:1,000 系列:- 應(yīng)用:電池備份,工業(yè)/汽車(chē),大電流開(kāi)關(guān) FET 型:- 輸出數(shù):5 內(nèi)部開(kāi)關(guān):是 延遲時(shí)間 - 開(kāi)啟:100ns 延遲時(shí)間 - 關(guān)閉:- 電源電壓:3 V ~ 5.5 V 電流 - 電源:250µA 工作溫度:0°C ~ 70°C 安裝類(lèi)型:表面貼裝 封裝/外殼:16-SOIC(0.154",3.90mm 寬) 供應(yīng)商設(shè)備封裝:16-SOIC N 包裝:帶卷 (TR)
DS1336N 功能描述:IC AFTERBURNER IND 16-DIP RoHS:否 類(lèi)別:集成電路 (IC) >> PMIC - O 圈控制器 系列:- 標(biāo)準(zhǔn)包裝:1,000 系列:- 應(yīng)用:電池備份,工業(yè)/汽車(chē),大電流開(kāi)關(guān) FET 型:- 輸出數(shù):5 內(nèi)部開(kāi)關(guān):是 延遲時(shí)間 - 開(kāi)啟:100ns 延遲時(shí)間 - 關(guān)閉:- 電源電壓:3 V ~ 5.5 V 電流 - 電源:250µA 工作溫度:0°C ~ 70°C 安裝類(lèi)型:表面貼裝 封裝/外殼:16-SOIC(0.154",3.90mm 寬) 供應(yīng)商設(shè)備封裝:16-SOIC N 包裝:帶卷 (TR)
DS1336S 功能描述:電源開(kāi)關(guān) IC - 配電 RoHS:否 制造商:Exar 輸出端數(shù)量:1 開(kāi)啟電阻(最大值):85 mOhms 開(kāi)啟時(shí)間(最大值):400 us 關(guān)閉時(shí)間(最大值):20 us 工作電源電壓:3.2 V to 6.5 V 電源電流(最大值): 最大工作溫度:+ 85 C 安裝風(fēng)格:SMD/SMT 封裝 / 箱體:SOT-23-5
DS1336S/T&R 制造商:Maxim Integrated Products 功能描述:IC OR CTRLR SRC SELECT 16SOIC
DS1336S/T&R 功能描述:電源開(kāi)關(guān) IC - 配電 RoHS:否 制造商:Exar 輸出端數(shù)量:1 開(kāi)啟電阻(最大值):85 mOhms 開(kāi)啟時(shí)間(最大值):400 us 關(guān)閉時(shí)間(最大值):20 us 工作電源電壓:3.2 V to 6.5 V 電源電流(最大值): 最大工作溫度:+ 85 C 安裝風(fēng)格:SMD/SMT 封裝 / 箱體:SOT-23-5