
www.multi-contact.com
31
2 mm-Einbaubuchsen
2 mm Panel-mount Sockets
Douilles2mmà visser
6.4mm
Montagebohrung
Panel drilling
Per age de panneau
SP2
MU/M6x0,5
MUR/M6x0,5
1:1
Isolierte, starre 2 mm-Buchse. Messingdreh-
teil. Metallgewindehülse auf der Isolierung.
Montage durch Festschrauben in Bohrungen
von Platten oder Gehusen.
Anschluss: Flachstecker 2,8 mm x 0,8 mm.
Insulated2mm rigid socket. Machined brass.
Metal thread jacket on the insulation. The socket
can be screw-mounted in predrilled panels.
Flat connecting tab 2.8 mm x 0.8 mm.
Douille rigide 2 mm, isolée. Laiton décolleté.
Filetage métallique sur l’isolation. A visser dans
des perages de panneaux ou de botiers.
Raccord plat 2,8 mm x 0,8 mm.
LB-I2R
Montagebohrung
Panel drilling
Per age de panneau
5.3mm
MU/M5
1:1
LB2-IF
Isolierte 2 mm-Buchse mit federnder Kon-
taktlamelle. Montage durch Festschrauben in
Bohrungen von Platten oder Gehusen.
Ltanschluss.
Insulated2mm socket with spring-loaded
Multilam. The socket can be screw-mounted
in predrilled panels. Solder connection.
Douille à lamelles 2 mm, isolée. A visser
dans des perages de panneaux ou de botiers.
Raccord à souder.
6.4mm
Montagebohrung
Panel drilling
Per age de panneau
SP2
MU/M6x0,5
MUR/M6x0,5
1:1
LB-IF2R
Isolierte 2 mm-Buchse mit federnder Kontakt-
lamelle. Messingdrehteil. Metallgewindehülse
auf der Isolierung. Montage durch Festschrau-
ben in Bohrungen von Platten oder Gehusen.
Anschluss: Flachstecker 2,8 mm x 0,8 mm.
Insulated2mm socket with spring-loaded
Multilam. Machined brass. Metal thread
jacket on the insulation. The socket can be
screw-mounted in predrilled panels.
Flat connecting tab 2.8 mm x 0.8 mm.
Douille à lamelles 2 mm, isolée. Laiton décol-
leté. Filetage métallique sur l’isolation. A visser
dans des perages de panneaux ou de botiers.
Raccord plat 2,8 mm x 0,8 mm.
Typ
Type
Best.-Nr.
Order No.
N° de Cde
Bemessungsspannung / -strom
Rated voltage / current
Tension / intensité assignée
Einzelteile: Buchse / Montagematerial
Component parts: Socket / Assembly material
Pièces détachées : Douille / Matériel de fixation
*Farben
*Colours
*Couleurs
LB-I2R
23.0030-*
30 VAC ~60VDC /10 A
BI-LB-I2R, 23.5059-*
MU/M6x0,5 (
page 189)
SP2 (
page 190)
V
R
S
0Q
1 Q
2 Q
3 Q
4
Q
5 Q
6 Q
7 Q
8 L
9
Unter der Best.-Nr. 23.0040-* auch mit Rundmut-
ter MUR/M6x0,5 erhltlich (Rohrschlüssel: SS2).
Also available under order No. 23.0040-* with ring
nut MUR/M6x0,5 (Tube spanner: SS2).
Sous la référence 23.0040-* également disponible
avec un écrou cylindrique MUR/M6x0,5.
(Clé spéciale : SS2)
Zubehr
Accessories
Accessoires
Flachsteckhülse: FSH2,8x0,8 (
Seite 192)
Flat connecting receptacle: FSH2,8x0,8 (
page 192)
Cosse plate : FSH2,8x0,8 (
page 192)
Typ
Type
Best.-Nr.
Order No.
N° de Cde
Bemessungsspannung / -strom
Rated voltage / current
Tension / intensité assignée
Einzelteile: Buchse / Montagematerial
Component parts: Socket / Assembly material
Pièces détachées : Douille / Matériel de fixation
*Farben
*Colours
*Couleurs
LB2-IF
23.0050-*
30 VAC ~60VDC /10 A
BI-LB2-IF, 23.5062-*
MU/M5 (
page 189)
G
Q
1 Q
2 Q
3 Q
4 Q
5
Typ
Type
Best.-Nr.
Order No.
N° de Cde
Bemessungsspannung / -strom
Rated voltage / current
Tension / intensité assignée
Einzelteile: Buchse / Montagematerial
Component parts: Socket / Assembly material
Pièces détachées : Douille / Matériel de fixation
*Farben
*Colours
*Couleurs
LB-IF2R
23.0060-*
30 VAC ~60VDC /10 A
BI-LB-IF2R, 23.5021-*
MU/M6x0,5 (
page 189)
SP2 (
page 190)
V
R
S
0Q
1 Q
2 Q
3 Q
4
Q
5 Q
6 Q
7 Q
8 L
9
Unter der Best.-Nr. 23.0020-* auch mit Rundmut-
ter MUR/M6x0,5 erhltlich (Rohrschlüssel: SS2).
Also available under order No. 23.0020-* with ring
nut MUR/M6x0,5 (Tube spanner: SS2).
Sous la référence 23.0020-* également disponible
avec un écrou cylindrique MUR/M6x0,5.
(Clé spéciale : SS2)
Zubehr
Accessories
Accessoires
Flachsteckhülse: FSH2,8x0,8 (
Seite 192)
Flat connecting receptacle: FSH2,8x0,8 (
page 192)
Cosse plate : FSH2,8x0,8 (
page 192)